ČasProBydlení  |  TechSvět  |  MotorGuru  |  ČasProŽeny  |  HobbyDeník  |  NeposlušnéTlapky  |  VipShow  |  ByznysDeník  |  MyMuži  |  Pravda24

Přispívat do fóra mohou pouze pravidelní uživatelé Roumingu.

Zobrazení je omezeno na jedno vlákno! Vrátit se k zobrazení všech vláken.

 

re: Slovenský Zubař (adamsRP (5.2.2016 22:02)
Dobře, řeknu to jinak, snad neexistuje Slovák, který by mi na otázku: „V češtině se to správně píše takto, jak to píšete správně vy?“ dokázal odpovědět, všichni to tam perou, jak je napadne (ale to je obecně problém i u českých autorů). :D
 
re: Slovenský Zubař (MilaneseRP (5.2.2016 20:54)
Ano, to s tim neoddelovanim cisel a jednotek me v anglictine hrozne mrzi, a stale se to snazim psat "jak je to cesky spravne" :D
 
re: Slovenský Zubař (MemRP (5.2.2016 20:33)
„...snad neexistuje Slovák, co by dokázal správně napsat 17palcový nebo 64bitový“

Ehm, jen takový kontrolní dotaz, víš o tom, že na rozdíl od češtiny se ve slovenštině píše 17-palcový, 64-bitový?

Podobně v angličtině se neoddělují čísla a jednotky (takže deset megabajtů je 10MB, zatímco v češtině 10 MB, protože 10MB by byl 10megabajtový).
 
re: Slovenský Zubař (adamsRP (5.2.2016 18:13)
Hodně štěstí, já mám jen tu zkušenost, že jak slovensky pořádně neumím, tak jsem v textech po Slovácích, co se prsili, jak psaní bez chyb není problém, nacházel chyby ve velkém naprosto běžně (ať už z šlo o stránku typografickou – snad neexistuje Slovák, co by dokázal správně napsat 17palcový nebo 64bitový, nebo o interpunkci, o stylistice nemluvě (super sranda je to, pokud je ten člověk ještě napůl Maďar)).
 
re: Slovenský Zubař (TrTkoRP (5.2.2016 18:00)
som slovak a studujem zubarinu. daj to sem, prelozim to.
 
re: Slovenský Zubař (knedlaRP (5.2.2016 14:19)
ty kokot, tie stomato. nazvy budu latinsky.
 
re: Slovenský Zubař (bear.fuckerRP (5.2.2016 13:53)
tex - jj, staci si vziat text a skusit prelozit do cestiny a hned na to kukas jak tela :) detaily vzdy treba skontrolovat v translatore, alebo v nejakom vzorovom texte. A pritom sa ta cestina tak lahko cita. A aj rozumie sa jej lahko, ved okrem simpsonovcov kazdy den pocuvam aj dvoch mojich ceskych kolegov B-)
EDIT: bear.fucker - 05.02.2016 13:54:24
 
re: Slovenský Zubař (TexRP (5.2.2016 13:50)
jn, clovek cely zivot pocuva/cita cestinu a rozumie vsetko, ale ked mas rozpravat alebo pisat, tak zrazu nevies mne/mně/mě, čtyřmi/čtyřma a 1000 inych veci :D
 
re: Slovenský Zubař (mi0RP (5.2.2016 13:50)
btw: [odkaz] vs [odkaz] Hoci neviem, kde čerpali dáta, je zaujímavé, že ste na tom s cudzími jazykmi tak zle :-O
 
re: Slovenský Zubař (cern0usekRP (5.2.2016 13:50)
Jako, jste v tom lepsi, to rozhodne, ale jakmile prijdou lahody typu vztahy v rodine a zvirata (lednacek/rybarik), tak jste taky v chuju :)
 
re: Slovenský Zubař (bear.fuckerRP (5.2.2016 13:50)
a kolko teda wujc? 5,50 ?
 
re: Slovenský Zubař (bear.fuckerRP (5.2.2016 13:48)
cernousek - ok, nemyslel som mluvenu cestinu, ta je celkom tazka. myslel som hlavne citanie, pochopenie vyznamu viet a preklad z cestiny do slovenciny.
 
re: Slovenský Zubař (lJb1upSSBLRP (5.2.2016 13:46)
Co je u mě málo, může být u někoho moc... ;-)
Navíc na slováky platí Wujcův židovský gambit! Pokud se bavíš o ceně, nabídneš tak málo, že si budou myslet, že jde o eura a až dodělají práci, tak jim zaplatíš v korunách :-D :-D :-D
Už jsem takle ušetřil raketu!
Jinak tady samozřejmě v tomto případě budu platit v eurech ;-)
EDIT: Wujc - 05.02.2016 13:49:35
 
re: Slovenský Zubař (cern0usekRP (5.2.2016 13:44)
Slovenske prciny budou na penize, tem "malo" stacit nebude.
 
re: Slovenský Zubař (cern0usekRP (5.2.2016 13:44)
No ja to zobecnil, no, slovaci maj problem s cestinou... tak znela fakerova veta.
 
re: Slovenský Zubař (waterRP (5.2.2016 13:43)
Eh? To by som teda nepovedal...
See Wujc, ja to dokazem! :D
 
re: Slovenský Zubař (lJb1upSSBLRP (5.2.2016 13:43)
Já jsem teda čekal, že se hned ozvou nějaké slovenské prciny na českých studiích, ale asi jsou ještě ve škole a na rouming dojdou později... :-D
 
re: Slovenský Zubař (cern0usekRP (5.2.2016 13:41)
Eh? To bych teda nerek...
 
re: Slovenský Zubař (MemRP (5.2.2016 13:40)
Což cern0usek sám dokázal, když ten slovensky psaný text od bf nepochopil :D
 
re: Slovenský Zubař (mi0RP (5.2.2016 13:39)
cern0usek: Ale tu nejde o to vedieť rozprávať spisovne po Česky.. ide o preklad do Slovenčiny a ako bf povedal, Slováci Čechom až na pár drobností rozumejú ale naopak to neplatí.
 
re: Slovenský Zubař (vecernikRP (5.2.2016 13:39)
wujc - no prave ze to vubec nemuselo byt s prekladama. treba chces nejakyho zubarskyho copywritera. Nebo nekoho kdo bude moderovat forum o stomatologii a zavede spravny grammar nazzi rezim. A nebo proste chces nekoho na vkladani propisek do obalek a nechces uplne lemry tak sis vymyslel jako podminku studium stomatologie.
 
re: Slovenský Zubař (lJb1upSSBLRP (5.2.2016 13:36)
bear.fucker: A tak chtěl bys to zkusit přeložit? Nebo už ti kariéra rapera vynesla balík a na práci nešáhneš?

water: Já právě potřebuju, aby to už nikdo kontrolovat nemusel a byl to sichr! :-D
EDIT: Wujc - 05.02.2016 13:36:44
 
re: Slovenský Zubař (cern0usekRP (5.2.2016 13:35)
bf: Mate, kurevskej, jen si to neumite priznat. Zadnej Slovak (pokud tu iks let nebydlel), co jsem potkal, neumel rict ctyri vety bez chyby, o psani nemluve.
 
re: Slovenský Zubař (waterRP (5.2.2016 13:34)
Je neviem dobre po slovensky a nestudoval som zubarinu ale vedel by som ti to prelozit akurat by si potom potreboval niekoho kto to skontroluje aby tam nebola chyba a nejakeho zubare co skontroluje odborne slova :o)
Ak mas zaujem tak napis a ja sa ti ozvem :)
 
re: Slovenský Zubař (lJb1upSSBLRP (5.2.2016 13:34)
bear.fucker: Já mám strach, že tam budou nějaké odborné špeky, proto na to nemůžu nasadit normálního překladatele. A navíc jsem nenažraný a radši zaplatím míň nějakému študákovi a co ušetřím, prožeru.
 
re: Slovenský Zubař (cern0usekRP (5.2.2016 13:34)
*odporny
 
re: Slovenský Zubař (bear.fuckerRP (5.2.2016 13:33)
lol cesi si myslia, ze ked oni maju problem so slovencinou, ze aj my slovaci mame problem s cestinou. Nie, nemame.
 
re: Slovenský Zubař (janciRP (5.2.2016 13:31)
hod to sem a nechaj pracovat kolektivne vedomie roumingu :o)
vznikne z toho uplne novy odborny clanok :o)
 
re: Slovenský Zubař (waterRP (5.2.2016 13:30)
The pay's not great, but the work is hard.
 
re: Slovenský Zubař (bear.fuckerRP (5.2.2016 13:28)
wujci - hocijaky prekladatel ti staci, nemusi byt zubar. odborne vyrazy mame totiz totozne, a zvysok textu ti vie prelozit snad kazdy.
 
 


Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Podmínky pro uchovávání nebo přístup ke cookies je možné nastavit ve vašem prohlížeči. Více...