ok_Sara._._._.jpg
(Metzgermeister) RP (27.9.2016 22:19)
|
By mě zajímalo, v kterej části světa se "cunt ages" čte [:kontadžjus:]. |
|
ok_Sara._._._.jpg
(irishtrue) (27.9.2016 19:48)
|
PP, neighbours mělo být asi neighbour's ... our neighbour is painting the house. inu, celkově je to docela blbost. |
|
ok_Sara._._._.jpg
(Trollini) (27.9.2016 17:24)
|
...it will take fuckin' ages. |
|
ok_Sara._._._.jpg
(PP) (27.9.2016 15:13)
|
tam hlavně nesedí neighbours / his |
|
ok_Sara._._._.jpg
(irishtrue) (27.9.2016 13:14)
|
sight, to nezpochybňuju. jen jsem si říkal, že českému čtenáři by to bylo bližší v ženské verzi. |
|
ok_Sara._._._.jpg
(Sight) (27.9.2016 12:53)
|
Cunt se dá použít i na muže. Přeložil bych to jako "píčus". |
|
ok_Sara._._._.jpg
(irishtrue) (27.9.2016 12:21)
|
ftip by možná fungoval líp, kdyby neighbour byla sousedka, tj. paintovala HER house... |
|
ok_Sara._._._.jpg
(cern0usek) RP (27.9.2016 9:36)
|
Jo. Ale taky jsem si musel precit vickrat. A evidentne je to naky... irsky... nebo tak neco. |
|
ok_Sara._._._.jpg
(propediotika) RP (27.9.2016 9:11)
|
It will take the cunt ages? |
|