VPS  |  Dárek od Slona  |  Domény  |  Tesla se slevou  |  Portrétní focení  |  Webhosting

 


not a single fuck was given literally 01.12.2012 
Obrázek not a single fuck was given literally
Ich bin ein Berliner muze jana ven Life was never the same again znamky rude udavacske elity uz zase spolu poprve na teto fotce nekdo pribyl
Komentáře (9) Komentovat Nezobrazovat

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (xdd) (2.12.2012 11:18)
2MR.Death: Not the second f*ck was given that day

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (rewewRP (2.12.2012 8:34)
ani jeden mrd nebyl darovaný :D

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (mrkevRP (2.12.2012 1:20)
@berkdeber Pravdu má Svazak. "to give a fuck" znamená "zajímat se" (většinou o osobní záležitosti druhých). Tady v tom meme je jeden "fuck" (v tom překladu mrd) jednotka starostlivosti.

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (Svazak) (2.12.2012 0:54)
pokud to chcete prelozit doslova vy anglofilove tak to ma byt:"ani jeden mrd nebyl darovany" nebot je to kurva a de jen za prachy... cpt. out...

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (VLDRP (2.12.2012 0:28)
Ved to ide aj doslovne prelozit :) "V ten den ju vobec nic nejebalo - doslova"

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (Mr. DeathRP (1.12.2012 22:38)
Co když už de podruhé? =)

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (jughjh) (1.12.2012 22:14)
nikomu nedala - nic nezarobila a predsa she dont give a fuck (a predsa jej to bolo jedno => dont give fuck doslova znamena ze nezajebala v prenesenom vyzname ze ju to netankuje/je jej to jedno)

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (trespasserRP (1.12.2012 22:02)
berkdeber: ako idiom sa to pouziva ako "bolo to niekomu/vsetkym totalne jedno", v tomto pripade je to brane doslovne, cize "(zatial) nikomu nedala"

not_a_single_fuck_was_given_literally.jpg (berkdeber) (1.12.2012 21:58)
cpt: prosim pro nesbehle: co znamena not a single fuck was given